kot_begemott: (Default)
[personal profile] kot_begemott

Угадайте, что оно означает?))

C'est une déroute, une mauvaise situation.

L'expression fait référence à la déroute de l'armée napoléonienne en 1812. A cette date, Napoléon a mené ses troupes face aux Russes, à Moscou. Mais ceci fut une grossière erreur de la part de l'Empereur, qui se trouva bloqué devant la rivière, nommée Bérézina, qui était infranchissable. Son armée a connu de grosses pertes, à cause du froid et de la famine. Ainsi, cette situation critique a donné cette expression pour qualifier une déroute ou une situation compliquée et désagréable.


"Это разгром, плохая ситуация.

Выражение относится к поражению армии Наполеона в 1812 году. В это время Наполеон повел свои войска против русских, в Москву. Но это было величайшей ошибкой со стороны императора, который оказался блокированным в реке, называемой Березина, которая была непроходимой. Его армия понесла значительные потери из-за холода и голода. Таким образом, эта критическая ситуация описывается выражением для описания разгрома или ситуации сложной и неприятной."

Date: 2012-09-02 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] Дмитрий Семчиков (from livejournal.com)
Они б ещё написали,что русские атаковали холодом и голодом с 24 июня.

Date: 2012-09-02 03:32 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Да и для нашего восприятия эту тему с "генералом Морозом" еще подогрели фильмом "Гусарская баллада" с жестокой войной среди сугробов.

Читал вроде, что когда Бони уже сматывал удочки, в районе Вильно температура стояла градусов десять. Плюс. Там в это время уже делались какие-то метеонаблюдения.

В.Б.

Date: 2012-09-02 02:17 pm (UTC)
From: [identity profile] iced-beard.livejournal.com
Заметьте - это не "русские побили", это "ошибка императора". Европейцы хреновы.

Date: 2012-09-02 02:21 pm (UTC)
From: [identity profile] zamatsuri.livejournal.com
Конечно. Император совершил ошибку, пойдя в Россию. А русские - это ж стихия))))

Date: 2012-09-02 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] iced-beard.livejournal.com
Хм, ну да, форс мажор. "Кто ж знал..."

Date: 2012-09-02 02:36 pm (UTC)
From: [identity profile] montrealex.livejournal.com
Эта энциклопедия то же самое, что Вики, её составляют все, кому не лень. Я это выражение знал давно, конечно, только из Робера, который говорит про Березину (с маленькой буквы)
(C'est) la bérézina, la catastrophe, l'échec total. « Ben, que t'arrive-t-il, Gros ? T'as l'air en pleine berezina ? » (San-Antonio).
Это катастрофа, полный провал.
Никаких соплей про "ошибку" Наполеона.

Date: 2012-09-02 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] borey3.livejournal.com
Наша "француженка" в универе отдельно посвящала нас в более-менее приличные ругательства и "сильные" выражения французов. Зная, что перед ней студенты-историки, упомянула и это выражение. И предложила его перевести.
У всех парней в глазах заблестело хорошее русское слово "п...ц".
Но вслух мы сказали "разгром".
Софья Исааковна обрадовалась и уточнила - "полный")
Edited Date: 2012-09-02 02:49 pm (UTC)

Date: 2012-09-02 02:51 pm (UTC)
From: [identity profile] el-tolstyh.livejournal.com
ещё пример клеветы на Россию в вашу коллекцию http://el-tolstyh.livejournal.com/406874.html

СТИЛЬ РОССИЙСКИХ ТУРИСТОВ ПРИЗНАН ХУДШИМ СРЕДИ ЕВРОПЕЙЦЕВ

Date: 2012-09-02 06:01 pm (UTC)
From: [identity profile] kot-begemott.livejournal.com
Большое спасибо. Завтра выложу в виде отдельной записи.

Date: 2012-09-02 04:14 pm (UTC)
From: [identity profile] earche.livejournal.com
... не поверите...сегодня читал Вересаева... про Мукден. Вы знали?...

Date: 2012-09-02 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] nae79.livejournal.com
Приблизительно догадался по слову Березина :))))))

Date: 2012-09-05 05:13 pm (UTC)
From: [identity profile] earche.livejournal.com
...ну, что касается собственно событий под Студёнкой, то французы хоть и получили порядочного пенделя, однако основная, боеспособная часть армии таки смогла переправиться и продолжить рвать когти...

...кстати, у белорусов есть грустное выражение, синонимичное русскому "п...ц" - "хатынь"...((( Мол, ну, всё... хатынь тебе...
Edited Date: 2012-09-05 05:15 pm (UTC)

March 2022

S M T W T F S
   1 2 34 5
678 910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 30th, 2025 01:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios